阿本仔! 蓮Ren南京復興店 Tonkatsu系列之八 網友推薦這家有炸豬排的日式咖哩店,那日來到此地時,看了菜單才發覺炸豬排已經售完!所以只能點所謂的湯咖哩系列了。停車時才驚覺到這店就在大學畢業後第一份正經朝九晚五工作的旁邊,以往中午常常走過這條巷子來買午餐。至於當年有啥可吃早就忘了,唯一記得的就是家中餐館:金車小館,當年與同事時常光顧,因為生意太好,總是都會等到一點之後才來用餐。沒想到它依然挺立於此!真正的不簡單。 在點菜的同時,發覺這家店很妙,兩名服務生都是女性,而且都是真正的日本人:一口日本口音的中文!我總覺得日本講中文的口音是非常有趣的,與他國人都不一樣,是種帶著童趣和莫名的喜感。 從外面看上去,不太像是日式咖哩店,有種感覺上不像日本人開的店。室內挑高以及還有地下室,空調變得不太夠力,在這炙熱的中午,雖不至於流汗,但總覺有點悶著不舒坦。更何況接著要吃熱的湯咖哩。 左右都是來邊聊天邊吃飯的人,感覺上客群以女性占了絕大多數。(很妙,點完餐發票就跟著來了,卻又是飯後結帳~哈哈)夾雜在諸多女性的中間,她們抱怨同事與先生的談話自然進入耳內。內容本身也就不外乎那樣,總無法習慣的是喜歡把頻率或時間副詞用英文表示,甚麼always,或是somehow等等,這幾個字是不用中文,那一句就沒張力或是沒有說服了嗎?(我有朋友英文明明很破,之前連Line對話都要夾雜英文單字,還好我已經封鎖他了,不用看到這種語句!) 第一次吃湯咖哩,沒差到炸豬排覺得有點殘念。至於口味嗎?我覺得就是還可以,說有多獨到,我也不覺得。濃稠程度就是比一般的湯來得濃些,可以配飯,也可以單喝。裡面的蔬菜部分倒是口感挺不錯的,肉的部分相對就是個還好。 緣起: 小時候就喜歡吃豬排飯,但是不是這種日式裹粉的方式,而是醬汁漬過的肉排拿去炸或煎,肉排上的醬汁忒別下飯,總能讓不愛吃白米飯的我多扒個一碗。前幾年不知怎麼會開始吃這個東西的,可能是因為「豚カツ」多半搭配著咖哩醬,因為忒愛吃咖哩的緣故,才跟著吃起日式炸豬排的?這才發現因為是炸物的緣故,加上如果白飯能煮得好吃,兩者會讓我胃口大開,努力吃下兩碗飯。日前看到社團內有網友提問尋找好吃的豬排飯,讓我又想起這個很久沒吃的玩意兒。所以刻意看了留言,想看看大家所推薦的店家為何,然後按圖索驥一番。因此開始吃了幾家的炸豬排飯。 日文「豚カツ」的英文發音是 tonkatsu。豚豬也,發音是 ton;katsu 是カツレツ(katsuretsu)的縮語,也就是英文肉排(cutlet)的發音。 資料來源: 當「日式炸豬排」以日文的tonkatsu進入英文 http://bit.ly/2Jaa5XO
沒有留言:
張貼留言