2014年7月25日 星期五

What I have: 鈴木一朗的親筆簽名書!

鈴木一朗的親筆簽名書! 長久以來一直都算是棒球迷吧?不過,幾乎沒有收藏任何棒球員相關的簽名物件──買過許多球隊的球衣倒是真的!──除了 2011 年在球場上接過當時洛杉磯天使隊投手 Rich Thompson 丟到三樓上給我的球,那就是還有朋友送給我已經退休的全壘打王 Sammy Sosa 的簽名球。真的自己花力氣去弄來的就是這本簽名書了。 書本身是 2005 年的初版,在六月中時把兩本一模一樣的書寄到紐約洋基隊,包裹中除了這兩本書之外,還附上了廿美金以及兩封英日文對照的信件。英日文信件中說明了索取簽名的原因。原本以為這應該是會石沉大海,沒想到整整一個月之後,就收到書了!太訝異了,真的沒有想過他會願意這麼厚功把書再給寄過了,雖然我已經準備好回郵的信封。當初挑明星賽之前寄出的時間點應該是對的。


2014年7月9日 星期三

What I saw: 真是英雄出少年!

What I saw: 真是英雄出少年! 20 歲的大谷翔平今天創下個人生涯單場奪三振新高,16K!刺激的是球隊只有 2:1 領先,第九局下半對上是去年「日本一」的中心打群三四五棒:銀次、Andruw Jones 以及 John Bowker,隨時都有機會一棒追平。 大聯盟知名球員 Andruw Jones 甚至今天領到了「鐵隻」,四張老K。一樣上過大聯盟四年的 John Bowker 幾乎不遑多讓,也吞下三K。甚至九局最后兩棒是連續K掉,面對 Jones 球速飆到 158 公里;投球數破百的他,在最后一球三振 Bowker 更把球速拉上到 159。 能看到這名年輕極具有潛力,而且會挑戰大聯盟的新秀在雨勢中精彩力催火球,直接以速球搦戰強打者的氣魄,痛快!


2014年7月8日 星期二

上了法文報屁股

上了法文報屁股 印象中是一九九二年七月一號抵達法國的?一行人隨著泰航降落在戴高樂機場(CDG)之後,馬上搭上巴士前往位於勃艮第大區(la Bourgogne)的 Côte-d'Or 省(金坡)的某個中世紀就建城,附近甚至還有個相當知名的羅馬人遺跡: Alésia(巴黎市區還有個地鐵站以此地名為站名)。這是人口僅有不足五千人的小城 Semur-en-Auxois──在連巴黎長個甚麼樣子都不知道的情況下,就離開花都了。 這是個極其典型的法國小鎮,不過還不是我見過最罕古、最迷你的;當然你要的現代娛樂設施一概付之闕如。除了有郵局和銀行這算是很現代的產物。鎮上主要幹道都還是石板路(看起來很有中世紀歐洲風情和懷舊感,實際上是如果你騎上腳踏車你就會感到痛不欲生?)鎮上還有座老舊的大教堂(感覺有個主教教堂的等級大小?)裡面還有座巨大的管風琴,無神論的我碰巧進去過一次(因為它在書局對面,所以才順道進去閒逛一回看看)就遇上調音師在維護它,順便彈奏試音。哥德式的教堂設計者真是匠心獨具,把信仰所需的那種震撼配合著管風琴,發揮得淋漓盡致,或許就是要讓你畏懼神明? 到達小鎮已經是下午時分,大夥遇到了一對七十多歲的老夫妻,領隊學姐還有法國老師和他們一起聊天。這對白髮蒼蒼的老夫妻表示,他們剛從巴黎回來,這是他們第一次去到他們自己國家的首都。當時讓我感到很訝異和震撼(或許是因為台灣太小,去台北又很方便,所以很難想像在這樣進步的國家會有人活到這把歲數還沒去過首都的?,在個人概念上和地圖上,法國都不是一個土地面積大的國家(也就不過和德州一樣大而已!)住在鄉下的人居然會和首都的關聯性這麼低──原來法國巴黎中心化可能只是政治面而已? 當時法文爛到爆炸(現在算是進步到爛的等級)。一開始都跟同學鬼混在一起,白天上課(天知道在上些什麼課?)下午就帶著我外公當年學法文留給我的破字典,跟當地法國高中生去咖啡館或郊外鬼混(後來才發現這是我法文收穫最大之處!)晚上就是四個同學就在客廳開啟方城之戰發揚國粹了——忘記是誰提議得入境問俗,還要用法郎現金計價。我想搞不好很多人都不知道,法國其實是使用過法國法郎(Franc Français)成國幣的時期。 出發之前就有被交代要帶些具有中國文化代表性的物品,因為會有場小小的展示會辦給當地法國佬瞧瞧「中國文化」。其實,我們幾個最在意的是上高速公路前才衝去買的「麻將」,心想這才是最具代表性的物件了吧?去的第一個周末,就被迫參加了這個奇奇怪怪的活動,裡面擺著許多台灣帶去的小東西。不知他們從哪找出筆墨紙硯文房四寶這東西?因為沒有其他人願意出馬,只好由山人我濫竽充數獻醜去了。 想要取個中文名字的法國人就來到小的攤販前報上洋名字,然後我們隨便挑幾個類似的發音就寫給他──感覺好像以前測字算掛的騙子?其實,我也只是應付一下該做的事。沒想到有個當地記者,還是一般民眾?拍了照片之後,隔天就刊登在當地的報紙 Le Bien Public(良民報)。隔天,法國老師跑來跟我說,你上報了?我想我又沒犯案,上甚麼報?原來是對面的麵包店──房間對面就是間麵包店,那是當時剛到小鎮上我唯一能光顧的店家了!老闆娘自然認得天天去報到的我,是她告訴我那法國老師的。老師還要求我去跟老闆娘說謝謝,這可難倒我了。因為平常去買麵包都只需要開口說:Combien est-il?(多少錢)反正她們講得很快,數字我又一像不在行,拿個一百法朗去找,就不會有錯了,哈哈。現在得去道謝,就不是裝死就可以混過關的?只好拜託法國高中生寫下幾句,硬背起來然後,再硬著頭皮去跟她道謝。其實,老闆娘跟我回了一堆話,至於說啥我當然記不得了,只知道去傻笑然後把台詞給背完,最後說 Merci, au revoir.(謝謝,再見) 就可以拍拍屁股走人。 就這麼莫名其妙地上了報紙,而且還是個外國報紙!二十年過去了,再也沒機會造訪這個小鎮。透過 Google 上的搜尋,發覺景緻還是類似的,人口數據變化也不大。心想,應該再去造訪這個幾千公里之外的小山城?




2014年7月5日 星期六

What I saw: 北投117

What I saw: 北投117
主人朋友應該熬夜看世界杯足球賽還在睡?老人家我一大早起來溜狗來著,訪友未遇,來去吃北城沙威瑪和無名飯糰。 鄉下地方的早晨真是怡人舒心,空氣乾淨到入肺時有種寬心的感覺,前去的路邊還看到一早趁日頭還沒曬人時在採蓮藕,或是就用小水圳乾淨溪水洗菜的婦人。


What I saw: À la recherche de l'innocence de passé!

 À la recherche de l'innocence de passé! 雖然老家算在羅東鎮內,不過以往家旁五十米內都有水田,也時常開窗就能見到白鹿鷺絲。曾幾何時放滿水的稻田逐漸被房舍與道路給佔領,以往不怕人的白鷺絲也消逝了。國中時坐在一樓的教室內,在農田收割的季節就能聽到收割機的呼嚕作響,稍一轉頭即可看到農夫在見證『鋤禾日當午』的辛勤;不過,這一切都消退在經濟發展的腳步之后。 在炙焰矯陽的午後,頂著烈日來到「T2會館」,見到那純樸又實在的景象,完全把時光拉回快要卅年前。可以見到以前習以為常的農忙,聞到稻梗割下來的獨忒香味滿佈在空氣之中,而白鷺絲們依然不畏人們,就在腳旁漫步。 外地都會生活浸泡過久總會失去昔日的純樸感和回憶,這真能讓人追憶過去的真切。 Bienvenu à I-lan rural et pittoresque!


2014年7月1日 星期二

What I saw: 赤壁

What I saw: 赤壁 拍出一部賣座大片應該很難,或許拍出一部好片更難?不過,有時候要拍出一部很爛、爛到掉渣、爛到爆炸的片,很可能需要的不是爛導演和蠢編劇,幾個爛演員就足夠了! 聽了快 50 分鐘,掛頭牌的女主角林志玲都還沒出現?片長 140 分鐘,都已經跑了三分之一,女主角居然才要出現?好個頭號女主角啊?不過,還沒撐到她的畫面,就已經把播放程式給關了。並不是因為她才關掉,不過,我想看到她的演技,應該也會觸動關機或是砸電腦的欲望? 如果看過《三國演義》的任何版本,哪怕是小學生的版本?應該都要感到吐血!我只有用聽的—因為主力在打二戰模擬戰略遊戲—都要罵髒話了?我想羅貫中要是投胎有知,應該會拿槍去幹掉那些人吧? 記得之前某個好友告訴我,她看到《投名狀》的金城武都感動到哭了!(先不就《刺馬》本身的歷史疑案和故事主軸發展的歷程來討論,光是聽到大帥哥金城武的經典台詞「大哥永遠都是對的!」,感覺只有一個,那就是就這樣的口調和演技就是「讓我死了吧!」)希望她也有看這齣大戲,也是會感動到哭了。 因為是用聽的,剛剛去查了一下演員表。才知道原來孫權是張震飾演的!難怪,剛剛聽到孫權的台詞時,心忖:怎麼找個這麼差口調的演員來演?居然比演諸葛亮的金城武還更爛,真不容易!知道是張震之后,也就沒什麼好訝異的了。