2022年8月12日 星期五

What I saw: African-american!

What I saw: African-american! 今天終於能到這家店來吃碗「濃厚海老沾麵」。因為看到社團網友強力推文寫這家的沾麵,受不了誘惑所以跑來了。After all, I have a strong weakness to Tsukemen. 刻意錯開用餐高峰時段才到,沒想到前面還有四人在排隊。在我前面是名黑人女性,這讓我大開眼界了。在吃拉麵的旅途上,鮮少見到單獨來吃的女性,其與男性比例可能高達 10:1。更沒想到的是,還是外國人,而且是黑人。 她坐在我旁邊,發現她能操持中文,因為店員與她都用中文溝通。由於她的長相與我刻板印象中的黑人有所不同,覺得她比較像是法國前西非沿海殖民地國家的黑人。 之前上法文課時,班上有個美國白人,她跟我表示過,不喜歡台灣人老因為她是美國人,而跟她講英文,不用漢語。所以自此之後遇到外國人,起手式都是用中文。 當我問她從哪個國家來的時候,她說是美國人。她緊接著反問我,我笑著回是台灣人。她馬上用英文說,我以為你是美國人,因為你的衣服與背包。我這時才發現自己的矛盾之處:我穿著道奇隊的球衣,但是背著巨人隊的側背包;兩個世仇的球隊圖騰居然在身上。當然,不是MLB球迷應該不會發現這點。接著她跟我聊起拉麵與這家拉麵店共有三間店等等……我也不知道為何她大都用英文,而不是中文。她說跟我一樣,每次見到這家店都在排隊,所以趁現在人少才來。 她問我為何這家店為何生意這麼好,是因為口味嗎?我笑著說:Its taste is fine and decoration is pretty Japanese. The price is... hun (after a few seconds) admirable. 這時她笑了出來。 她突然冒出一句英文說,你的英文很好。我笑著說,只能做簡單的溝通。接著店員喊她進店內用餐了,我還跟著她說了句:Bon appétit. 她看樣子是聽得懂這句法文的,因為她慧黠地笑了笑。 讓我想起,美國人跟台灣人一樣,對於能操持自己母語的外國人,都是保持正面、肯定的評價。我真沒見過哪個美國人開口說,你的英文很爛這種話。但是,如果你遇到法國人,那至少絕對會高於一半以上的機率,當你的面說:你的法文不好,或是當場糾正你的法文小錯誤。萬一你要是遇到法文老師,那恭喜你,你可以免費上到一整串的文法更正習作。


沒有留言:

張貼留言